שלום, אני מעוניין לתרגם ספר מאנגלית שלא קיימת לו מהדורה מתורגמת לעברית. מה אומר החוק בעניין?
אופיר שלום רב,
עליך לאתר את בעלי הזכויות בספר (בד"כ שמותיהם מופיעים בעמוד הראשון או השני של הספר), ליצור איתם קשר ולבקש מהם רישיון לתרגום הספר. במידה והזכויות לתרגום לא בידם הם אמורים להפנות אותך לבעל הזכויות המתאים.
חג שמח ובהצלחה,
עו"ד אלי נחום
שאלו את מנהל/ת הפורום:
עו"ד אלי נחום
055-4532717
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר
אהרן שלום רב, בעיקרון עליך לקבל רישיון/היתר מבעלי זכויות היוצרים ביצירה המוזיקלית כדי לעשות את השימוש שאתה רוצה לעשות בפתיח שלה. יחד עם זאת, ייתכן ומדובר בסה"כ בהשראה ולא בהעתקה - ועל כך כמובן שאינ...
המשך תשובה