5 טיפים חשובים למבקשי אזרחות בולגרית

1. לא צריכים לדעת בולגרית כדי לקבל אזרחות! פעמים רבות אני שומעת, שהסיבה שבגינה אנשים רבים לא פונים לקבלת אזרחות, היא החשש כי לא יוכלו לעבור את הראיון בשגרירות הבולגרית, מאחר שאינם דוברי בולגרית. אולם מדובר בטעות. ניתן לעבור את הראיון בשגרירות בשפה האנגלית, ולאלו שמתקשים גם בשפה האנגלית, אף ניתן להביא מתורגמן שיסייע להם בראיון. בנוסף, קיימת אפשרות לבצע את הראיון בשפה העברית, אולם יש לקחת בחשבון, שהתור לקיום ראיון בשפה העברית הוא ארוך יותר.

2. ברגע שהוצאתם את המסמכים הנדרשים- יש להזדרז! למסמכים הבאים יש תוקף של 6 חודשים בלבד: תעודת הבריאות; תמצית רישום ממרשם האוכלוסין; תעודה עם היסטוריה של שינוי השם של משרד הפנים; תעודת יושר. מסמכים אלה יש להמציא לקונסול הבולגרי בעת ביצוע הראיון בשגרירות. למסמכים יש תוקף של 6 חדשים בלבד מיום הוצאתם, ולכן עם הזמנת המסמכים, חשוב לנסות לסיים את כל התהליך כמה שיותר מהר. כמו כן, יש לקחת בחשבון שכחלק מהתהליך (לפני הראיון) יש לשלוח את המסמכים גם לבולגריה, לצורך תרגומם והכנתם לקראת הראיון.

3. הוצאת המסמכים בשפה העברית בלבד-חשוב לבקש מהרשות הרלבנטית, להכין את המסמכים בשפה העברית בלבד, וזאת מאחר שאם יכלול מסמך כלשהו, יותר משפה אחת, החוק הבולגרי דורש כי יוגש יחד עם המסמך שני תרגומים עבור שתי השפות, דבר אשר יגרור עלויות נוספות מיותרות.

4. איחוד מסמכים של משרד הפנים כדי לחסוך כסף – כדי לחסוך בעלויות הנפקת המסמכים, ניתן לבקש לאחד את מסמך "תמצית רשום ממרשם האוכלוסין" יחד עם "תעודה לשינוי שמות" ולקבל חותמת APOSTILE אחת בלבד. איחוד זה יאפשר לחסוך גם כסף עבור התרגום המשפטי בבולגריה.

5. תינוק להורה בולגרי יקבל אזרחות בתהליך מזורז- ניתן לבקש אזרחות בולגרית לילד של הורה בולגרי בתוך 6 חודשים בלבד באמצעות תהליך מזורז.

בהצלחה לכולם!

ברברה פז
חלון הזדמנות –HGS GROUP