שלום רב, לאחרונה התקבלתי לעבודה בארה"ב ודרשו ממני מסמך שמעיד על היעדר עבר פלילי, פניתי למשטרה וקיבלתי את המסמך. האם אני צריך אישור מיוחד של נוטריון?

שלום רב,
מסמך "היעדר רישום פלילי" שקיבלת מהמשטרה הוא מן הסתם בשפה העברית ועל כן נדרש לתרגמו לאנגלית על-מנת להגישו בארה"ב.
כדי שמסמך מתורגם יקובל בחו"ל, יש לבצע את התרגום עם אימות נוטריוני.
משרדנו ישמח לעמוד לשירותך בענין זה.
בהצלחה,
אורית לוי, עו"ד ונוטריון.
שאלו את מנהל/ת הפורום:
עו"ד נוטריון ומגשרת אורית לוי
055-4532769
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר

שלום רב, אין מניעה לבצע תרגום נוטריוני של תעודת גירושין, גם אם היא איננה מקורית. בטופס האישור הנוטריוני יש לציין מהו סוג המסמך שהוצג בפני הנוטריון, וניתן לציין אחת מ-4 אפשרויות: המסמך המקורי / מסמך...
המשך תשובה