
שלום, לופטהנזה סרבה להטיס נוסעים מצפון אמריקה דרך גרמניה לישראל, בגלל בלאגן שנציגיה עשו בהזמנה בגלל עיכוב שהם הודיעו עליו כמה שעות לפני המראה. החברה מצאה להם טיסה חלופית 24שע באיחור והנוסעים נאלצו לעלות עליה כדי להגיע לארץ. ההזמנה בוצעה בסניף החברה בישראל. קראתי שלי החוק מגיע פיצוי. האם את התלונה לחברה ואת התביעה אם לא ישלמו חייבים לשלוח באנגלית או ניתן בעברית לסניף בישראל ושהסניף יתרגם לחברה בגרמניה?
שלום רב. עדיף לשלוח באנגלית וישירות לחברת התעופה
שאלו את מנהל/ת הפורום:
יצחק מימון משרד עורך דין
053-6241091
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר

בהתאם למתואר, ככל הנראה אכן קמה לך זכאות לפיצוי. סיבת הביטול בהתאם למה שאתה מתאר אינה עולה לכדי קבלת פטור מפיצוי הנוסע של חברת התעופה. כמו כן, השואל קיבל ייעוץ אישי בנושא. ...
המשך תשובה