שלום רב מה קורה במצב בו רוכש דירה לא קורא ודובר עברית? האם מספיק לתרגם לו את החוזה בטרם החתימה?
בעסקאות מקרקעין , על עוה"ד מוטלת החובה להסביר לצדדים את המהות המשפטית של העסקה ואת התוצאות המשפטיות הנובעות ממנה, ולהשתכנע כי הדבר הובן להם כראוי.
בנסיבות אלה ברור כי אין די בתרגום מילולי של החוזה, ויש להשתכנע כי החותם הבין את מהות העסקה ואת התוצאות המשפטיות הנובעות ממנה.
שאלו את מנהל/ת הפורום:
אסף אלקוני, עו"ד
055-4532703
המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר

אם חלקך בדירה שקבלת ירושה עולה על 50% אז רכישת דירה נוספת תחשב כרכישת דירה שנייה, לעניין מס רכישה. לגבי השאלה השנייה- אם בעת הרכישה יש לך יותר מדירה אחת ( בשים לב לכך שדירה נוספת נחשבת כדירה שיש לך ...
המשך תשובה