גם פורטוגל, כמו ספרד, פרסמה בשנת 2015, חוק המעניק אזרחות לצאצאיהם של יהודי ספרד. ההליך לקבלת אזרחות פורטוגלית קל יותר ומהיר יותר, מזה שבספרד. החוק הספרדי מעמיד דרישות רבות שישראלי ממוצע לא יכול לעמוד בהן, כגון בחינה בשפה הספרדית ובחינה בתרבות ובחוקה הספרדית, הוכחת קשר לספרד והתייצבות בפני נוטריון ספרדי. לעומת זאת, החוק הפורטוגלי לא דורש את כל אלה.


בקשת אזרחות מתוקף החוק, המאפשר ליהודים ממוצא ספרדי לקבל אזרחות, היא פרסונאלית. כל מבקש צריך להגיש בקשה עבור עצמו ואין צורך שההורים או הסבים יגישו בקשה לפניו. כמו כן, על המבקש הבקשה להיות בגיר, כלומר מעל גיל 18.


הדרישה המרכזית – קשר תרבותי למגורשי פורטוגל


הדרישה המרכזית של החוק בפורטוגל היא הוכחת קשר תרבותי למגורשי פורטוגל. על פי החוק, בחינת הקשר תתבצע על ידי אחת מהקהילות היהודיות בפורטוגל שאושרו לכך. החוק הפורטוגלי דורש, בעצם, להוכיח שהמבקש הוא ממוצא יהודי "ספרדי" ,(SEFARADITA) צאצא של מגורשי ספרד.


בנוסף, יש להוכיח קשר בין שם המשפחה של היהודי הספרדי למגורשי פורטוגל. עד היום כבר נמצאו בארכיונים שונים במדריד, מאות שמות משפחה של יהודי ספרד שגורשו מספרד ופורטוגל.


לא משנה מאיפה באה המשפחה: אם מתורכיה או ממרוקו, מבולגריה או מטנג'יר. ידוע שהיהודים שגורשו מחצי האי האיברי נדדו בין מדינות שונות במשך 500 השנים מאז גירוש ספרד. ברור, למשל, שאם מדובר ביהודים שבאו מתורכיה או בולגריה והם דוברי לאדינו, מדובר בהוכחה נוספת להיותם מגורשי ספרד, אולם, אין חובה להראות ידע בלאדינו.


גם יהודי צפון אפריקה נחשבים בעיני ממשלת פורטוגל לצאצאיהם של מגורשי ספרד, שעשויים להיות קשורים לפורטוגל, ובשל כך להיות זכאים לאזרחות פורטוגלית.


באתרים שונים באינטרנט פורסמו רשימות של שמות משפחה בהם למעלה מ-5,000 שמות. רשימות אלה אינן מוכרות על ידי ממשלת פורטוגל. אף על פי שהחוק עצמו מונה כמה שמות משפחה המצביעים על קשר ליהדות פורטוגל – כגון פורטוגלי, פרנקו, אזולאי, קאסטרו, פרץ, מלכה ועוד – הראיה היחידה להוכחת שם המשפחה "הספרדי", המוכרת על ידי ממשלת פורטוגל, היא המצאת מסמך המעיד כי שם המשפחה נמצא בארכיונים הסטוריים במדריד וברשימות המגורשים מספרד.


אלו מסמכים צריך להגיש?


המסמכים הדרושים להגשת בקשה לאזרחות: היסטוריה משפחתית או אילן יוחסין; מסמך להוכחת הקשר בין המבקש לשם המשפחה הספרדי; תעודות, מכתבים, כתובה או תעודת לידה בנוסח קסטיליה (אם יש כזו). בנוסף לכך, נדרש אישור מרב ספרדי מוסמך; אישור על ידיעת לאדינו או חכיתייה (השפה שדיברו יהודי גירוש ספרד תושבי קזבלנקה, טנג'יר, טטואן, ארסילה, צ'פצ'און, ארסילה, אלקסרקיביר, לאראג', סאוטה, ומלייה), וכדומה.


יש לציין שהדרישה להוכחת שליטה בשפת הלאדינו, ואפילו לא בהכרח של המבקש עצמו אלא של אחד מהוריו או הסבים שלו, אינה בגדר חובה, אך בהחלט עשויה להוות גורם מסייע. גם המצאת כתובה של אמא או סבתא יכולה לספק הוכחה נוספת לשורשים של המשפחה.


להשגת מסמכים להוכחת הקשר המשפחתי ניתן לפנות, בין היתר, למשרד הפנים, לארכיון המדינה או לארכיון הציוני. לדוגמא, נניח שמדובר באישה ששם משפחתה אינו ספרדי אך שם נעוריה כן, כי אז ניתן יהיה להציג תעודת לידה בה מופיע שם נעוריה ושם אביה, וכן תעודת נישואין (או כתובה) של המבקשת בה מופיע שם אביה.


דוגמא נוספת: אדם ששם נעוריה של אמו הוא ספרדי יוכל להציג תעודת לידה שלו בו מופיע במפורש שם המשפחה של האם, ואף להציג תעודת נישואין של הוריו בה מופיע שם נעוריה של האם בתוספת תעודת הלידה שלה.


כפי שניתן לראות, פורטוגל הציגה דרישות פחות נוקשות מספרד, כאמור. לפיכך, מי שלא צריך דווקא אזרחות ספרדית, הרי שלשם קבלת אזרחות אירופאית, עדיף לו לבקש אזרחות בפורטוגל.